Documentation sociale

Vous êtes étudiant, professionnel, enseignant, documentaliste, chercheur en travail social ?
Accédez ici à tous les outils de PRISME vous permettant de chercher de la documentation et de suivre une veille documentaire spécialisées dans le secteur des sciences sociales et de l'action sociale.

Réponses 11 à 20 sur un total de 30

Votre recherche : *

Nouvelles pratiques transculturelles

Article de Marie Rose Moro, Sevan Minassian

Paru dans la revue L'Autre, vol. 21, n° 3, juillet-septembre 2020, pp. 261-305.

Mots clés : Courants de pensée en sciences humaines, Psychiatrie, Consultation, Mineur non accompagné, Traumatisme, Réfugié, Migration, Enfant de migrant, Carence familiale, Séparation, Mondialisation, Mutisme, Expertise psychologique

Depuis près de quarante ans, en France et dans le monde, la psychiatrie transculturelle contribue à l’affirmation d’une nécessaire prise en considération des aspects culturels lors de tout acte diagnostique et thérapeutique. Au contact des populations migrantes, sa pratique s’est, dans un premier temps, principalement déployée sous forme de consultations spécialisées et, plus largement, au travers l’aménagement d’un cadre thérapeutique soucieux de prendre en compte leurs singularités et leurs subjectivités. Les avancées réalisées grâce à l’engagement des cliniciens et des chercheurs ont permis d’adapter la psychiatrie transculturelle à des populations variées et au sein d’environnements parfois difficiles. C’est le cas, notamment, auprès des populations isolées ayant un accès aux soins limité du fait de leur précarité sociale et des discriminations dont elles sont victimes. Ce dossier propose, de manière non exhaustive, un tour d’horizon des progrès de la recherche et des nouvelles pratiques dans le champ de la clinique transculturelle. Il met en lumière les changements de paradigmes intervenus dans la relation soignant-soigné afin de parvenir à une véritable inclusion de toutes les pluralités, tout en prenant en compte les enjeux socio-politiques à l’œuvre. La pratique clinique transculturelle se renouvelle et s’adapte à de nouveaux terrains, donnant à voir toute sa créativité, pour peu que des cliniciens et des chercheurs se saisissent de la diversité au lieu de s’en départir, en rendant compte de toutes les cultures, qu’elles leur soient proches ou lointaines.

Accès à la version en ligne

Les enfants et la guerre

Article de Brigitte Moïse Durand, Marie Rose Moro, Manon Pignot, et al.

Paru dans la revue L'Autre, vol. 21, n° 2, avril-juin 2020, pp. 141-176.

Mots clés : Santé mentale-Souffrance psychique, Enfant, Traumatisme, Souffrance, Mort, Violence, Adaptation, Résilience, Réparation, Victime, Reconnaissance

Accès à la version en ligne

Incarner l’écriture. Narrativité, anorexie et adolescence

Article de Claire Viardot, Alice Titia Rizzi, Marie Rose Moro

Paru dans la revue La Psychiatrie de l'enfant, vol. LXIII, n° 1, janvier-mai 2020, pp. 73-92.

Mots clés : Santé mentale-Souffrance psychique, Adolescent, Trouble du comportement alimentaire, Anorexie, Groupe thérapeutique, Écriture

Cet article s’intéresse à la narrativité des adolescentes souffrant d’un trouble du comportement alimentaire de type anorexique. Les adolescentes sont hospitalisées dans le service de soins de la Maison des adolescents – Maison de Solenn pour des durées variables et leur prise en charge pluridisciplinaire propose un temps de groupe hebdomadaire centré sur l’écriture thérapeutique. Notre recherche, à travers une méthodologie qualitative, souhaite explorer les productions des patientes afin d’interroger l’évolution des processus thérapeutiques en jeu dans le groupe d’écriture.

Accès à la version en ligne

Médiations transculturelles

Article de Serge Bouznah, Marie Rose Moro, Mélanie Escaich, et al.

Paru dans la revue L'Autre, vol. 21, n° 1, janvier-mars 2020, pp. 19-82.

Mots clés : Immigration-Interculturalité, Médiation, Empowerment, Psychologie clinique, Interprétation, Maladie, Culture, Médiateur, Relation soignant-soigné

Face aux crispations identitaires que l’on observe dans la plupart des sociétés occidentales, la clinique transculturelle montre son inventivité en investissant de nouveaux espaces, en élaborant de nouveaux thèmes et en expérimentant de nouveaux dispositifs. Dans un contexte de mouvements migratoires intenses et face à la complexification croissante des systèmes professionnels de nos sociétés, la médiation transculturelle et l’interprétariat devraient s’imposer comme facilitateurs de l’intégration des populations concernées. Dans le domaine de la santé, notamment face aux maladies chroniques, les migrants sont particulièrement vulnérables et les facteurs socio-économiques ne sont pas les seuls à être en cause (Khlat 2012 ; Bourdillon 2017). En effet, pour certains patients, la situation est aggravée par les difficultés d’accès aux soins en raison des problèmes de communication tenant à la fois de l’obstacle linguistique que de la distance culturelle.

Accès à la version en ligne

Identité postcoloniale et rapport à l’école

Article de Mathilde Lambert, Jonathan Lachal, Marie Rose Moro, et al.

Paru dans la revue L'Autre, vol. 20, n° 3, juillet -septembre 2019, pp. 311-322.

Mots clés : Immigration-Interculturalité, Enfant de migrant, Adolescent, Histoire familiale, Pouvoir, Identité, Algérie

Les adolescents franco-algériens portent, malgré eux, l’Histoire commune faite d’un rapport de domination d’un peuple sur l’autre. L’article cherche à saisir comment ces identités plurielles se mêlent lors de cette période de construction, durant laquelle la vulnérabilité transculturelle est accrue. Traversée par un passé non travaillé qui complique les projections dans l’avenir, la construction adolescente nous invite à créer des espaces de narrativité permettant la métaphorisation de l’Histoire.

Accès à la version en ligne

Bébés : de l'anthropologie à la psychanalyse 2

Article de Benoit Quirot, Marie Rose Moro

Paru dans la revue L'Autre, vol. 20, n° 3, juillet-septembre 2019, pp. 241-290.

Mots clés : Courants de pensée en sciences humaines, Nourrisson, Pluridisciplinarité, Habitude, Société, Socialisation, Maturation, Interaction, Rite, Observation

- Leçons apprises de la diversité culturelle et de l’anthropologie pour bien s’occuper de tous les bébés et de leurs parents
- Les observations des bébés : un défi méthodologique et épistémologique
- L’interdisciplinarité en santé dans le champ de la petite enfance : un point de vue anthropologique
- L’échographie obstétricale : rite médical ou rituel séculier de passage ?
- La situation anthropologique fondamentale au regard de la néoténie

Accès à la version en ligne

Le besoin des autres : réciprocité et déséquilibres dans l’accueil des demandeurs d’asile en Italie

Article de Francesca Carbone, Adeline Sarot, Marie Rose Moro

Paru dans la revue L'Autre, vol. 20, n° 2, avril-juin 2019, pp. 202-210.

Mots clés : Immigration-Interculturalité, Relation d'aide, Droit d'asile, Bénévolat, Accueil, Immigration, Italie

L’article traite des aspects ambigus de la relation d’aide entre demandeurs d’asile et bénévoles en Italie. À l’aide de la méthode complémentariste, de l’approche transculturelle et situationnelle, nous montrons que l’ethnocentrisme et la violence symbolique ne concernent pas seulement le dispositif d’accueil officiel, mais ils caractérisent aussi certaines organisations qui proposent un accueil alternatif des migrants, fait « par le bas ». Si motivée par des raisons inconscientes, l’aide génère déséquilibres et limite l’émancipation des sujets.

Accès à la version en ligne

Bébés : de l’anthropologie à la psychanalyse 1

Article de Benoit Quirot, Marie Rose Moro

Paru dans la revue L'Autre, vol. 20, n° 2, avril-juin 2019, pp. 124-170.

Mots clés : Courants de pensée en sciences humaines, Nourrisson, Altérité, Représentation sociale, Regard, Acquis, Inné, Observation, Patrimoine génétique, Interculturel, Afrique du Sud

Dossier constitué de 5 articles :
- Des bébés et de l’anthropologie : Quelques réflexions et questions « tremplin »
- Bébés de l’anthropologie, anthropologie des bébés ? Une longue quête si nécessaire
- Rythmes et mélodies des langages de l’Autre : La dimension auditive de l’observation du bébé dans une
culture non-occidentale
- Fondements innés de l’acquis
- L’observateur du bébé et sa culture scientifique : quels liens entre disciplines ?

Accès à la version en ligne

Françoise Héritier : leçons apprises

Article de Claire Mestre, Marie Rose Moro

Paru dans la revue L'Autre, vol. 20, n° 1, janvier-mars 2019, pp. 19-61.

Mots clés : Courants de pensée en sciences humaines, Anthropologie, Féminisme, Inégalité, Genre, Identité sexuelle, Héritier (Françoise)

La pensée de Françoise Héritier n’a rien à voir avec la psychologie et la psychanalyse : elle s’en tenait à distance revendiquant d’utiliser ses propres outils pour penser la différence des sexes et l’organisation de la parenté. Ce qu’elle disait de l’inceste : »S’il n’y avait pas de délectation à vivre l’inceste (dans le fantasme ou dans la réalité), de désir, l’inceste ne se produirait pas ; or, il se produit. Il y a un rapport évident entre l’observation anthropologique et l’observation psychanalytique, même si je ne me suis jamais consacrée à mettre en évidence les liens existants. La psychanalyse parle en termes de désir, de relation fusionnelle. L’anthropologie sociale en reconnaît l’importance pour les individus, mais s’intéresse aux représentations partagées touchant à l’acte, aux substances, à la naissance du lien naturel qui unit ceux qui partagent une même consanguinité, à la nature du rapport sexuel, à celle des substances impliquées dans cet acte. C’est la façon anthropologique de voir les choses… ».

Accès à la version en ligne

Plurilinguisme des enfants de migrants : l'ELAL d'Avicenne

Article de Marie Rose Moro, Dalila Rezzoug, Malika Bennabi Bensekhar, et al.

Paru dans la revue L'Autre, vol. 19, n° 2, juillet-septembre 2018, pp. 137-196.

Mots clés : Lien social-Précarité, Langue maternelle, Bilinguisme, Évaluation, Test, Aptitude, Transmission, Langue, Mauritanie, Sri Lanka, Maroc

L’ELAL d’Avicenne est le premier outil transculturel d’évaluation des langues maternelles destiné aux enfants bilingues âgés de trois ans et demi à six ans et demi et utilisable jusque dix ans. Il a été validé auprès d’enfants dont la langue maternelle est le tamoul, l’arabe ou le soninké dans cinq contextes linguistiques et culturels différents : en France où les langues maternelles sont minoritaires, et au Sri Lanka, au Maroc, en Mauritanie et en Algérie où les langues étudiées sont majoritaires. Il a aussi été utilisé à Madagascar. L’ELAL est un révélateur de compétences. Cet outil est utile aux cliniciens dans une démarche d’exploration des transmissions familiales. En médecine préventive, il est utile à l’évaluation du développement langagier et à l’école, il permet de révéler des compétences transmises par la famille.

Accès à la version en ligne